El código comunicativo en los alumnos de secundaria.

Hace unos años en el 2010 escribí un post sobre el código comunicativo de los sms,entonces hablaba de la importancia de este código para los alumnos y de la existencia de normas para usarlos.Unos años más tarde en el 2012 escribí otro sobre los emoticonos como código comunicativo y de qué manera la evolución de ese código se extendía.Nos atrevimos a preguntar si realmente este se había convertido en un sistema de signos en toda regla.Recuerdo la elaboración del documento sobre los emoticonos y su significado como una actividad dinámica donde los alumnos como “expertos “en el tema en cuestión disfrutaron explicando para qué se usaba cada uno de ellos.

Después de unos años ya en este año 2015 he seguido preguntando a los alumnos por ese código que usan,el de los emoticonos y el de su “jerga” particular.

La tarea ha consistido en abrir un documento en drive y realizar una tabla de emoticonos que conocen y su significado,así como,de la jerga y las palabras a las harían referencia.

Todos estos documentos se han recogido en un mural en padlet con la opinión sobre este código comunicativo.Lo más interesante ha sido como han argumentado y explicado su opinión sobre su uso.Al mismo tiempo que reflexionaban sobre su forma particular de expresarse han tenido que hacer  uso de  la norma y lenguaje apropiado para razonar.Es decir,ha quedado un poco claro que necesitan saber gramática,ortografía, adecuar un texto,y usar el registro que se requiere si quieren contar lo que piensan ajustándose a la norma.

¿Puede ser una forma diferente de enseñarles la necesidad de ceñirse a la norma? quizás,eso es al menos lo que se pretende.

El código comunicativo.Código comunicativo

Verbos: pretérito perfecto.

Escucha la canción y completa los espacios con el vocabulario que falta.Cuando lo hayas hecho señala las formas verbales e indica que tiempo verbal es, nº, persona, modo  y conjugación.


Un buen día”
Los Planetas
Unidad de desplazamiento
© BMG Music Spain S.A. 2000
_____ _____ _____ casi a las diez
y _____ _____ _____ en la cama
más de tres cuartos de hora,
y _____ _____ la pena.
_____ _____ el sol por la ventana,
y _____ _____ en el aire
algunas motas de polvo.
_____ _____ a la ventana
y hacía una estupenda mañana.
_____ _____ al bar para desayunar
y _____ _____ en el Marca
que _____ _____ _____ el niñato.
Y no _____ _____ _____ de ti
hasta pasado un buen rato.
Luego _____ _____ estos por aquí
y _____ _____ _____
a tomarnos unas cañas,
y _____ _____ _____ con ellos.
_____ _____ durmiendo hasta las seis
y después _____ _____ unos tebeos de
Spiderman, que casi no recordaba
y _____ _____ de la cama
_____ _____ la tele y había un partido
y Mendieta _____ _____ un gol
realmente increíble.
Y _____ _____ _____ triste
el momento justo antes de irme.
Había quedado de nuevo a las diez
y _____ _____ en la moto
hacia los bares de siempre,
donde quedaba contigo,
y no hacía nada de frío.
_____ _____ con Erik hasta las seis
Y no _____ _____ a pensar en ti

hasta que _____ _____ a casa,
y ya _____ _____ _____ dormir
como siempre me pasa.

La canción completa es esta:

Me he despertado casi a las diez
y me he quedado en la cama
más de tres cuartos de hora,
y ha merecido la pena.

Ha entrado el sol por la ventana,
y han brillado en el aire
algunas motas de polvo.
He salido a la ventana
y hacía una estupenda mañana.

H e bajado al bar para desayunar
y he leído en el Marca
que se ha lesionado el niñato.
Y no me he acordado de ti
hasta pasado un buen rato.

Luego han venido estos por aquí
y nos hemos bajado
a tomarnos unas cañas,
y me he reído con ellos.

He estado durmiendo hasta las seis
y después he leído
unos tebeos de Spiderman,
que casi no recordaba.
Y he salido de la cama

He puesto la tele y había un partido
y Mendieta ha marcado un gol
realmente increíble.
Y me he puesto triste
el momento justo antes de irme.

Había quedado de nuevo a las diez
y he bajado en la moto
hacia los bares de siempre,
donde quedaba contigo,
y no hacía nada de frío.

He estado con Erik hasta las seis

Y no he vuelto a pensar en ti
hasta que he llegado a casa,
y ya no he podido dormir
como siempre me pasa.

LAS PERÍFRASIS VERBALES/ LOCUCIONES VERBALES

Las perífrasis se basan en combinar dos formas verbales que funcionan cono un solo verbo.

Una de ellas siempre es una forma verbal conjugada (simple o compuesta); y otra, una forma no personal(participio, gerundio e infinitivo).La unión de ambas formas( con una preposición o conjunción) crea la perífrasis.

Por ejemplo si dices Me voy a examinar de lengua el próximo día. Se echó a llorar cuando supo la nota.

En estos dos casos los verbos “voy” y ” echó” han perdido su significado habitual.

Ahora bien , ¿cómo diferenciamos una perífrasis de una locución verbal u otro uso normal de los verbos ajenos a este rodeo?

  • Preguntamos ¿qué? al verbo base, y en la pregunta adquiere su verdadero significado.Por ejemplo: Jaime acabó su trabajo de lengua .Si preguntamos ¿qué? la respuesta es : su trabajo de lengua.
  • Si preguntamos ¿qué ? y no responde a su significado es que es una perífrasis. Por ejemplo: Se puso a llorar cuando supo la nota de lengua. ¿Qué se puso? no podemos  responder llorar, si acaso se puede poner una chaqueta.
  • Otra forma de averiguarlo y corroborarlo es que las perífrasis no se pueden descomponer,  por ejemplo:”Voy a ver un obra de teatro”, podemos decir también Es a ver  una película donde voy. Pero si decimos “Voy a regalarte una película , no podemos construir ” Es a  regalarte una película donde voy”,  no conozco el lugar “una película” otro ejemplo :” El domingo tengo que trabajar”, ” es trabajar lo que tengo el domingo”

Las construcciones perifrásticas se pueden clasificar así:

I.1.1- imperfectivas:

  • incoativas: antes de la acción verbal – “va a llover”
  • ingresivas: justo en el mismo comienzo de la acción verbal de infinitivo / gerundio – “ahora rompe a llover”
  • durativas: acción empezada y no acabada – “está lloviendo”
  • reiterativas: acción que se repite – “vuelve a llover”

II.1.2.- perfectivas: terminativas: de participio

II.2.- por la modalidad semántica

II.2.1.- de obligación o mandato – “tenéis que estudiar”

  • deber + infinitivo
  • tener + que + infinitivo
  • haber + de + infinitivo
  • haber + que + infinitivo

II.2.2.- de duda, posibilidad, deseo

  • deber + de + infinitivo
  • querer + infinitivo

Aquí os  dejo un enlace de las perífrasis verbales :PERÍFRASIS VERBALES

LAS LOCUCIONES VERBALES

Una locución  es un grupo de palabras  que forman un sentido. En la locución igual que sucede en las perífrasis  el significado del conjunto no es la suma de los significados propios de esas palabras.

¿Cómo diferenciamos una locución verbal de una perífrasis verbal?

  • En las perífrasis verbales , el verbo que soporta el significado principal puede cambiar por uno que signifique lo contrario, por ejemplo:

Voy a trabajar/ Voy a descansar .

Tengo que levantarme / Tengo que acostarme.

Puede caer/ Puede levantarse

Acaba de llover / Acaba de escampar.

En cambio, las locuciones  verbales no admiten ese cambio:

“Echar en cara ” / “Echar en pies”

Hace falta /Hace sobra

Te echo de menos / *Te echo de más

Saber a ciencia cierta/*Saber a ciencia equivocada

Daré a conocer / *Daré a ignorar.

En clase haremos los ejercicios siguientes